top of page
Numbers 1 - 2
And the Lord spake unto Moses in the wilderness of Sinai, in the tabernacle of the congregation, on the first day of the second month, in the second year after they were come out of the land of Egypt, saying, Take ye the sum of all the congregation of the children of Israel, after their families, by the house of their fathers, with the number of their names, every male by their polls;
Numbers 1
1 And the Lord spake unto Moses in the wilderness of Sinai, in the tabernacle of the congregation, on the first day of the second month, in the second year after they were come out of the land of Egypt, saying,
2 Take ye the sum of all the congregation of the children of Israel, after their families, by the house of their fathers, with the number of their names, every male by their polls;
3 From twenty years old and upward, all that are able to go forth to war in Israel: thou and Aaron shall number them by their armies.
4 And with you there shall be a man of every tribe; every one head of the house of his fathers.
5 And these are the names of the men that shall stand with you: of the tribe of Reuben; Elizur the son of Shedeur.
6 Of Simeon; Shelumiel the son of Zurishaddai.
7 Of Judah; Nahshon the son of Amminadab.
8 Of Issachar; Nethaneel the son of Zuar.
9 Of Zebulun; Eliab the son of Helon.
10 Of the children of Joseph: of Ephraim; Elishama the son of Ammihud: of Manasseh; Gamaliel the son of Pedahzur.
11 Of Benjamin; Abidan the son of Gideoni.
12 Of Dan; Ahiezer the son of Ammishaddai.
13 Of Asher; Pagiel the son of Ocran.
14 Of Gad; Eliasaph the son of Deuel.
15 Of Naphtali; Ahira the son of Enan.
16 These were the renowned of the congregation, princes of the tribes of their fathers, heads of thousands in Israel.
17 And Moses and Aaron took these men which are expressed by their names:
18 And they assembled all the congregation together on the first day of the second month, and they declared their pedigrees after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, by their polls.
19 As the Lord commanded Moses, so he numbered them in the wilderness of Sinai.
20 And the children of Reuben, Israel's eldest son, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, by their polls, every male from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
21 Those that were numbered of them, even of the tribe of Reuben, were forty and six thousand and five hundred.
22 Of the children of Simeon, by their generations, after their families, by the house of their fathers, those that were numbered of them, according to the number of the names, by their polls, every male from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
23 Those that were numbered of them, even of the tribe of Simeon, were fifty and nine thousand and three hundred.
24 Of the children of Gad, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
25 Those that were numbered of them, even of the tribe of Gad, were forty and five thousand six hundred and fifty.
26 Of the children of Judah, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
27 Those that were numbered of them, even of the tribe of Judah, were threescore and fourteen thousand and six hundred.
28 Of the children of Issachar, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
29 Those that were numbered of them, even of the tribe of Issachar, were fifty and four thousand and four hundred.
30 Of the children of Zebulun, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
31 Those that were numbered of them, even of the tribe of Zebulun, were fifty and seven thousand and four hundred.
32 Of the children of Joseph, namely, of the children of Ephraim, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
33 Those that were numbered of them, even of the tribe of Ephraim, were forty thousand and five hundred.
34 Of the children of Manasseh, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
35 Those that were numbered of them, even of the tribe of Manasseh, were thirty and two thousand and two hundred.
36 Of the children of Benjamin, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
37 Those that were numbered of them, even of the tribe of Benjamin, were thirty and five thousand and four hundred.
38 Of the children of Dan, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
39 Those that were numbered of them, even of the tribe of Dan, were threescore and two thousand and seven hundred.
40 Of the children of Asher, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
41 Those that were numbered of them, even of the tribe of Asher, were forty and one thousand and five hundred.
42 Of the children of Naphtali, throughout their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
43 Those that were numbered of them, even of the tribe of Naphtali, were fifty and three thousand and four hundred.
44 These are those that were numbered, which Moses and Aaron numbered, and the princes of Israel, being twelve men: each one was for the house of his fathers.
45 So were all those that were numbered of the children of Israel, by the house of their fathers, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war in Israel;
46 Even all they that were numbered were six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty.
47 But the Levites after the tribe of their fathers were not numbered among them.
48 For the Lord had spoken unto Moses, saying,
49 Only thou shalt not number the tribe of Levi, neither take the sum of them among the children of Israel:
50 But thou shalt appoint the Levites over the tabernacle of testimony, and over all the vessels thereof, and over all things that belong to it: they shall bear the tabernacle, and all the vessels thereof; and they shall minister unto it, and shall encamp round about the tabernacle.
51 And when the tabernacle setteth forward, the Levites shall take it down: and when the tabernacle is to be pitched, the Levites shall set it up: and the stranger that cometh nigh shall be put to death.
52 And the children of Israel shall pitch their tents, every man by his own camp, and every man by his own standard, throughout their hosts.
53 But the Levites shall pitch round about the tabernacle of testimony, that there be no wrath upon the congregation of the children of Israel: and the Levites shall keep the charge of the tabernacle of testimony.
54 And the children of Israel did according to all that the Lord commanded Moses, so did they.
Numbers 2
2 And the Lord spake unto Moses and unto Aaron, saying,
2 Every man of the children of Israel shall pitch by his own standard, with the ensign of their father's house: far off about the tabernacle of the congregation shall they pitch.
3 And on the east side toward the rising of the sun shall they of the standard of the camp of Judah pitch throughout their armies: and Nahshon the son of Amminadab shall be captain of the children of Judah.
4 And his host, and those that were numbered of them, were threescore and fourteen thousand and six hundred.
5 And those that do pitch next unto him shall be the tribe of Issachar: and Nethaneel the son of Zuar shall be captain of the children of Issachar.
6 And his host, and those that were numbered thereof, were fifty and four thousand and four hundred.
7 Then the tribe of Zebulun: and Eliab the son of Helon shall be captain of the children of Zebulun.
8 And his host, and those that were numbered thereof, were fifty and seven thousand and four hundred.
9 All that were numbered in the camp of Judah were an hundred thousand and fourscore thousand and six thousand and four hundred, throughout their armies. These shall first set forth.
10 On the south side shall be the standard of the camp of Reuben according to their armies: and the captain of the children of Reuben shall be Elizur the son of Shedeur.
11 And his host, and those that were numbered thereof, were forty and six thousand and five hundred.
12 And those which pitch by him shall be the tribe of Simeon: and the captain of the children of Simeon shall be Shelumiel the son of Zurishaddai.
13 And his host, and those that were numbered of them, were fifty and nine thousand and three hundred.
14 Then the tribe of Gad: and the captain of the sons of Gad shall be Eliasaph the son of Reuel.
15 And his host, and those that were numbered of them, were forty and five thousand and six hundred and fifty.
16 All that were numbered in the camp of Reuben were an hundred thousand and fifty and one thousand and four hundred and fifty, throughout their armies. And they shall set forth in the second rank.
17 Then the tabernacle of the congregation shall set forward with the camp of the Levites in the midst of the camp: as they encamp, so shall they set forward, every man in his place by their standards.
18 On the west side shall be the standard of the camp of Ephraim according to their armies: and the captain of the sons of Ephraim shall be Elishama the son of Ammihud.
19 And his host, and those that were numbered of them, were forty thousand and five hundred.
20 And by him shall be the tribe of Manasseh: and the captain of the children of Manasseh shall be Gamaliel the son of Pedahzur.
21 And his host, and those that were numbered of them, were thirty and two thousand and two hundred.
22 Then the tribe of Benjamin: and the captain of the sons of Benjamin shall be Abidan the son of Gideoni.
23 And his host, and those that were numbered of them, were thirty and five thousand and four hundred.
24 All that were numbered of the camp of Ephraim were an hundred thousand and eight thousand and an hundred, throughout their armies. And they shall go forward in the third rank.
25 The standard of the camp of Dan shall be on the north side by their armies: and the captain of the children of Dan shall be Ahiezer the son of Ammishaddai.
26 And his host, and those that were numbered of them, were threescore and two thousand and seven hundred.
27 And those that encamp by him shall be the tribe of Asher: and the captain of the children of Asher shall be Pagiel the son of Ocran.
28 And his host, and those that were numbered of them, were forty and one thousand and five hundred.
29 Then the tribe of Naphtali: and the captain of the children of Naphtali shall be Ahira the son of Enan.
30 And his host, and those that were numbered of them, were fifty and three thousand and four hundred.
31 All they that were numbered in the camp of Dan were an hundred thousand and fifty and seven thousand and six hundred. They shall go hindmost with their standards.
32 These are those which were numbered of the children of Israel by the house of their fathers: all those that were numbered of the camps throughout their hosts were six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty.
33 But the Levites were not numbered among the children of Israel; as the Lord commanded Moses.
34 And the children of Israel did according to all that the Lord commanded Moses: so they pitched by their standards, and so they set forward, every one after their families, according to the house of their fathers.
India hindi

नंबर
 1 - 2

1 और उनके मिस्र देश से निकलने के दूसरे वर्ष के दूसरे महीने के पहिले दिन को यहोवा ने सीनै के जंगल में मिलापवाले तम्बू में मूसा से कहा,
2 इस्त्राएलियोंकी सारी मण्डली की गिनती उनके कुलोंऔर पितरोंके घरानोंके अनुसार, और एक एक पुरूष की गिनती उनके नाम से गिन लो;
3 और जितने इस्राएल में बीस वर्ष वा उससे अधिक अवस्था के हों और युद्ध करने के योग्य हों, उन सभों को तू और हारून उनकी सेनाओं के अनुसार गिन ले।
4 और तेरे संग एक एक गोत्र का एक पुरूष हो; हर एक अपने पितरों के घरानों का मुखिया हो।
5 और जो पुरूष तुम्हारे संग खड़े रहेंगे उनके नाम ये हैं, अर्थात् रूबेन के गोत्र में से; शदेउर का पुत्र एलीसूर।
6 शिमोन के; सूरीशद्दै का पुत्र शलूमीएल।
7 यहूदा के; अम्मीनादाब का पुत्र नहशोन।
8 इस्साकार के; ज़ुअर का पुत्र नतनेल।
9 जबूलून के; हेलोन का पुत्र एलीआब.
10 यूसुफ की सन्तान में से: एप्रैम के; अम्मीहूद का पुत्र एलीशामा: मनश्शे का; पदासूर का पुत्र गमलीएल।
11 बिन्यामीन के; गिदोनी का पुत्र अबीदान।
12 दान के; अम्मीशद्दै का पुत्र अहीएजेर।
13 आशेर का; ओक्रान का पुत्र पगीएल।
14 गाद के; दूएल का पुत्र एल्यासाप।
15 नप्ताली के; एनान का पुत्र अहीरा।
16 ये मण्डली के प्रतिष्ठित, और अपने पितरोंके गोत्रोंके हाकिम, और इस्राएल में सहस्त्रोंके प्रधान थे।
17 और मूसा और हारून ने उन पुरूषोंको जो उनके नाम से लिखे गए हैं, ले लिया:
18 और दूसरे महीने के पहिले दिन को उन्होंने सारी मण्डली को इकट्ठा किया, और अपने अपने कुलों और पितरों के घरानों के अनुसार बीस वर्ष वा उससे अधिक अवस्या के अनुसार अपने अपने नामों की गिनती करके अपनी अपनी वंशावली गिनाई। चुनाव.
19 जैसी आज्ञा यहोवा ने मूसा को दी, वैसा ही उस ने सीनै के जंगल में उनको गिन लिया।
20 और इस्राएल के ज्येष्ठ पुत्र रूबेन के वंश के जितने पुरूष अपके कुलोंऔर पितरोंके घरानोंके अनुसार बीस वर्ष वा उससे अधिक अवस्या के थे, वे सब अपने अपने नाम से गिने गए। युद्ध में जाने में सक्षम;
21 और रूबेन के गोत्र के गिने हुए पुरूष छियालीस हजार पांच सौ थे।
22 और शिमोन के वंश के जितने पुरूष अपके कुलोंऔर पितरोंके घरानोंके अनुसार बीस वर्ष वा उससे अधिक अवस्था के थे, वे सब पुरूष अपने नाम से गिने गए: वे सभी जो युद्ध में जाने में सक्षम थे;
23 और शिमोन के गोत्र के गिने हुए पुरूष उनसठ हजार तीन सौ थे।
24 और गाद के वंश के जितने पुरूष अपने कुलोंऔर अपने पितरोंके घरानोंके अनुसार बीस वर्ष वा उससे अधिक अवस्या के थे और जो युद्ध करने के योग्य थे, वे सब अपने अपने नाम से गिने गए;
25 और गाद के गोत्र में से जो गिने गए वे पैंतालीस हजार छ: सौ पचास थे।
26 और यहूदा के वंश के जितने पुरूष अपने कुलोंऔर अपने पितरोंके घरानोंके अनुसार बीस वर्ष वा उससे अधिक अवस्या के थे और जो युद्ध करने के योग्य थे, वे सब अपने अपने नाम से गिने गए;
27 और यहूदा के गोत्र के गिने हुए पुरूष चौसठ हजार छ: सौ थे।
28 और इस्साकार के वंश के जितने पुरूष अपने कुलोंऔर अपने पितरोंके घरानोंके अनुसार बीस वर्ष वा उससे अधिक अवस्या के थे और जो युद्ध करने के योग्य थे, वे सब अपने अपने नाम से गिने गए;
29 और इस्साकार के गोत्र के गिने हुए पुरूष चौवन हजार चार सौ थे।
30 जबूलून के वंश के जितने पुरूष अपने कुलों और अपने पितरों के घरानों के अनुसार बीस वर्ष वा उससे अधिक अवस्था के थे और जो युद्ध करने के योग्य थे, वे सब अपने अपने नाम से गिने गए;
31 और जबूलून के गोत्र के गिने हुए पुरूष सत्तावन हजार चार सौ थे।
32 यूसुफ की सन्तान में से अर्यात्‌ एप्रैम की सन्तान में से जितने पुरूष अपके कुलोंऔर अपने पितरोंके घरानोंके अनुसार बीस वर्ष वा उससे अधिक अवस्या के थे, और जो पुरूष इसके योग्य थे, वे सब अपने अपने नाम से गिने गए। युद्ध के लिए आगे बढ़ो;
33 और एप्रैम के गोत्र में से जो गिने गए वे साढ़े चालीस हजार थे।
34 और मनश्शे के वंश के जितने पुरूष अपने कुलोंऔर अपने पितरोंके घरानोंके अनुसार बीस वर्ष वा उससे अधिक अवस्या के थे और जो युद्ध करने के योग्य थे, वे सब अपने अपने नाम से गिने गए;
35 और मनश्शे के गोत्र के गिने हुए पुरूष बत्तीस हजार दो सौ थे।
36 और बिन्यामीन के वंश के जितने पुरूष अपने कुलोंऔर अपने पितरोंके घरानोंके अनुसार बीस वर्ष वा उससे अधिक अवस्या के थे और जो युद्ध करने के योग्य थे, वे सब अपने अपने नाम से गिने गए;
37 और बिन्यामीन के गोत्र में से जो गिने गए वे पैंतीस हजार चार सौ थे।

38 और दान के वंश के जितने पुरूष अपने कुलोंऔर अपने पितरोंके घरानोंके अनुसार बीस वर्ष वा उससे अधिक अवस्या के थे और जो युद्ध करने के योग्य थे, वे सब अपने अपने नाम से गिने गए;
39 और दान के गोत्र के गिने हुए पुरूष साठ दो हजार सात सौ थे।
40 आशेर के वंश के जितने पुरूष अपने कुलोंऔर अपने पितरोंके घरानोंके अनुसार बीस वर्ष वा उससे अधिक अवस्या के थे और जो युद्ध करने के योग्य थे, वे सब अपने अपने नाम से गिने गए;
41 और आशेर के गोत्र के गिने हुए पुरूष इकतालीस हजार पांच सौ थे।
42 और नप्ताली के वंश के जितने पुरूष अपके कुलोंऔर पितरोंके घरानोंके अनुसार बीस वर्ष वा उससे अधिक अवस्या के थे और युद्ध करने के योग्य थे, वे सब अपने अपने नाम से गिने गए;
43 और नप्ताली के गोत्र के गिने हुए पुरूष तिरपन हजार चार सौ थे।
44 और मूसा और हारून ने और इस्राएल के हाकिमोंको जो गिने गए वे थे ही हैं, और वे बारह पुरूष थे;
45 इस प्रकार इस्त्राएलियोंमें से बीस वर्ष वा उससे अधिक अवस्था के और जो इस्राएल में युद्ध करने के योग्य थे, वे सब अपने पितरों के घरानों के अनुसार गिने गए;
46 और जो गिने गए वे सब छ: लाख तीन हजार साढ़े पांच सौ थे।
47 परन्तु लेवियोंकी गिनती उनके पितरोंके गोत्र के अनुसार न हुई।
48 क्योंकि यहोवा ने मूसा से कहा था,
49 परन्तु लेवी के गोत्र को न गिनना, और न उनको इस्त्राएलियोंके बीच में से गिनना।
50 परन्तु तम्बू और उसके सारे सामानके ऊपर लेवियोंको नियुक्त करना; और वे उसकी सेवा टहल किया करें, और निवास के चारोंओर अपने डेरे खड़े किया करें।
51 और जब जब तम्बू खड़ा हो तब तब लेवीय उसे गिरा दें; और जब जब तम्बू खड़ा किया जाए तब तब लेवीय उसे खड़ा करें; और जो परदेशी उसके समीप आए वह मार डाला जाए।
52 और इज़राइल के बच्चे अपने टेंट, हर आदमी को अपने शिविर से, और हर आदमी को अपने स्वयं के मानक से, अपने मेजबानों में पिच करेंगे।
53 परन्तु लेवीय साझीपत्र के तम्बू के चारोंओर अपने डेरे खड़ा करें, ऐसा न हो कि इस्त्राएलियोंकी मण्डली पर क्रोध भड़के; और लेवीय साक्षात् तम्बू की रखवाली करें।
54 और इस्राएलियोंने उन सभोंके अनुसार किया जो यहोवा ने मूसा को आज्ञा दी या।

2 और यहोवा ने मूसा और हारून से कहा,
2 इज़राइल के बच्चों का प्रत्येक व्यक्ति अपने स्वयं के मानक से पिच करेगा, अपने पिता के घर के एनसाइन के साथ: मण्डली के झांकी के बारे में दूर वे पिच करेंगे।
3 और सूर्य के उगने की ओर पूर्व की ओर यहूदा की छावनी के झण्डे के लोग अपने अपने दल बान्धकर खड़े हों; और अम्मीनादाब का पुत्र नहशोन यहूदा के वंश का प्रधान हो।
4 और उसकी सेना के गिने हुए पुरूष चौसठ हजार छ: सौ थे।
5 और जो उसके साम्हने डेरा करें वे इस्साकार के गोत्र के ठहरें; और सूआर का पुत्र नतनेल इस्साकार के वंश का प्रधान हो।
6 और उसके दल के गिने हुए पुरूष चौवन हजार चार सौ थे।
7 तब जबूलून का गोत्र और हेलोन का पुत्र एलीआब जबूलून के वंश का प्रधान हो।
8 और उसके दल के गिने हुए पुरूष सत्तावन हजार चार सौ थे।
9 और यहूदा की छावनी में उनके सब दलोंके सब गिने हुए एक लाख अस्सी हजार छ: हजार चार सौ थे। ये पहले सामने आएंगे.
10 दक्खिन ओर रूबेन की छावनी का ध्वज उनके दलोंके अनुसार खड़ा हो; और रूबेनियोंका प्रधान शदेउर का पुत्र एलीसूर हो।
11 और उसके दल के गिने हुए पुरूष छियालीस हजार पांच सौ थे।
12 और उसके पास डेरे डालनेवाले शिमोन के गोत्र के ठहरें; और शिमोनियोंका प्रधान सूरीशद्दै का पुत्र शलूमीएल हो।
13 और उसकी सेना के गिने हुए पुरूष उनसठ हजार तीन सौ थे।
14 फिर गाद के गोत्र का, और गादियोंका प्रधान रूएल का पुत्र एल्यासाप हो।
15 और उसकी सेना के गिने हुए पुरूष पैंतालीस हजार छः सौ पचास थे।
16 और रूबेन की छावनी में उनके सब दलोंके सब गिने हुए एक लाख पचास एक हजार साढ़े चार सौ थे। और वे दूसरी पंक्ति में स्थापित होंगे.
17 तब मिलापवाला तम्बू लेवियोंकी छावनी के बीच में आगे आगे बढ़े; जैसे जैसे वे अपने डेरे खड़े करें वैसे वैसे ही एक एक पुरूष अपके अपके स्यान पर अपने अपने झण्डोंके अनुसार आगे बढ़े।
18 पच्छिम की ओर एप्रैम की छावनी का ध्वज उनकी सेनाओंके अनुसार हो; और एप्रैमियोंका प्रधान अम्मीहूद का पुत्र एलीशामा हो।
19 और उसके दल के गिने हुए पुरूष साढ़े चालीस हजार थे।
20 और उसके द्वारा मनश्शे का गोत्र ठहरेगा; और मनश्शेइयोंका प्रधान पदासूर का पुत्र गमलीएल होगा।
21 और उसकी सेना के गिने हुए पुरूष बत्तीस हजार दो सौ थे।
22 फिर बिन्यामीन का गोत्र, और बिन्यामीनियोंका प्रधान गिदोनी का पुत्र अबीदान हो।
23 और उसकी सेना के गिने हुए पुरूष पैंतीस हजार चार सौ थे।
24 एप्रैम की छावनी में से सब मिलकर एक लाख आठ हजार एक सौ पुरूष गिने गए। और वे तीसरे पायदान पर आगे बढ़ेंगे.
25 दान की छावनी का ध्वज उनकी सेनाओं के अनुसार उत्तर की ओर हो; और दानियोंका प्रधान अम्मीशद्दै का पुत्र अहीएजेर हो।
26 और उसकी सेना के गिने हुए पुरूष साठ दो हजार सात सौ थे।
27 और जो उसके पास डेरे खड़े करें वे आशेर के गोत्र के ठहरें; और आशेर के वंश का प्रधान ओक्रान का पुत्र पगीएल हो।
28 और उसकी सेना के गिने हुए पुरूष साढ़े इकतालीस हजार थे।
29 फिर नप्ताली का गोत्र, और नप्ताली के वंश का प्रधान एनान का पुत्र अहीरा हो।
30 और उसकी सेना के गिने हुए पुरूष तिरपन हजार चार सौ थे।
31 दान की छावनी में जितने गिने गए वे सब एक लाख सत्तावन हजार छ: सौ थे। वे अपने मानकों के साथ सबसे पीछे जायेंगे.
32 और इस्त्राएलियोंमें से जो अपके पितरोंके घरानोंके अनुसार गिने गए वे थे ही हैं; और उनकी सेनाओंके सब छावनियोंमें से जो गिने गए वे छ: लाख तीन हजार साढ़े पांच सौ थे।
33 परन्तु लेवियोंकी गिनती इस्राएलियोंमें न हुई; जैसा यहोवा ने मूसा को आज्ञा दी थी।
34 और इज़राइल के बच्चों ने उन सभी के अनुसार किया जो प्रभु ने मूसा की आज्ञा दी: इसलिए उन्होंने अपने मानकों से पिच की, और इसलिए वे अपने परिवारों के घर के अनुसार, अपने परिवार के बाद हर एक को आगे बढ़ाते हैं।

भगवान का साम्राज्य

भगवान का साम्राज्य

परन्तु जब तुम प्रार्थना करो, तो अन्यजातियों की नाईं व्यर्थ न दोहराओ; क्योंकि वे समझते हैं, कि उनके अधिक बोलने से हमारी सुनी जाएगी।
इसलिये तुम उनके समान न बनो; क्योंकि तुम्हारा पिता तुम्हारे मांगने से पहिले ही जानता है, कि तुम्हें किस वस्तु की क्या आवश्यकता है।
इस रीति से तुम प्रार्थना करो:

स्वर्ग में कला करनेवाले जो हमारे पिता,
पवित्र हो तेरा नाम।
तुम्हारा राज्य आओ।
तेरी इच्छा पृथ्वी पर पूरी हो

जैसे यह स्वर्ग में है,
हमें इस दिन हमारी रोज़ की रोटी दें।
और हमारे अपराधों और पापों को क्षमा कर;
जैसा कि हम उन सभी के लिए प्रार्थना करते हैं जो अतिक्रमण करते हैं

या हमारे विरुद्ध पाप करो।
और हमें प्रलोभन में न ले जाओ,

परन्तु हमें सब विपत्तियों से बचा
क्योंकि राज्य तेरा है
सारी शक्ति और सारी महिमा
हमेशा हमेशा के लिए

अपना प्रार्थना अनुरोध या किसी भी प्रकार का प्रकाशित अभिवादन या सिर्फ आशीर्वाद देने के लिए कृपया ईमेल करें...

Admin@JesusChristOfNazareth.COM

    "AF":  "Afghanistan",
    "AX":  "Aland Islands",
    "AL":   "Albania",
    "DZ":  "Algeria",
     AS":  "American                             Samoa", 
    "AD": "Andorra",
    "AO": "Angola",
    "AI":   "Anguilla",
    "AQ": "Antarctica",
    "AG": "Antigua and                         Barbuda",
    "AR": "Argentina", 
    "AM": "Armenia",   
    "AW": "Aruba",
    "AU": "Australia",
    "AT": "Austria", 
    "AZ": "Azerbaijan",
    "BS": "Bahamas",
    "BH": "Bahrain",
    "BD": "Bangladesh",
    "BB": "Barbados",
    "BY": "Belarus",
    "BE": "Belgium",
    "BZ": "Belize",
    "BJ":  "Benin",
    "BM": "Bermuda",
    "BT":  "Bhutan",
    "BO": "Bolivia",
    "BQ": "Bonaire, Sint                Eustatius and Saba",
    "BA":  "Bosnia and hertz.      "BW": "Botswana",
    "BV":  "Bouvet Island",
    "BR":  "Brazil",
    "IO":  "British Indian                         Ocean 
    "BN": "Brunei                                   Darussalam",     

    "BG":  "Bulgaria",
     "BF": "Burkina Faso",
     "BI": "Burundi",
     "KH": "Cambodia",
    "CM": "Cameroon",
    "CA":  "Canada",
    "CV":  "Cape Verde",
    "KY":  "Cayman Islands",
    "CF":  "Central                                 African Rep.
    "TD":  "Chad",
    "CL":  "Chile",
    "CN": "China",
    "CX": "Christmas Island",
    "CC": "Cocos                        (Keeling) Islands",
    "CO": "Colombia",
    "KM": "Comoros",
    "CG": "Congo",
    "CD": "Congo, the                           Democratic R
    "CK": "Cook Islands",
    "CR": "Costa Rica",
    "CI": "Cote D'Ivoire",
    "HR": "Croatia",
    "CU": "Cuba",
    "CW": "Curacao",
    "CY": "Cyprus" G
    "CY" "Cyprus" T
    "CZ": "Czech Republic",
    "DK": "Denmark",
    "DJ": "Djibouti",
    "DM": "Dominica",
    "DO": "Dominican                           Republic",
    "EC": "Ecuador",
    "EG":  "Egypt",
    "SV":   "El Salvador",
    "GQ": "Equatorial                           Guinea",
    "ER":   "Eritrea",
    "EE":   "Estonia",
    "ET":   "Ethiopia",
    "FK":   "Falkland Islands 
    "FO":   "Faroe Islands",
    "FJ":    "Fiji",
    "FI":    "Finland",
    "FR":   "France",
    "GF":  "French Guiana",
    "PF":   "French Polynesia",
    "TF":   "French Southern T 
    "GA": "Gabon",
    "GM": "Gambia",
    "GE":  "Georgia",
    "DE":  "Germany",
    "GH": "Ghana",
    "GI":  "Gibraltar",
    "GR": "Greece",
    "GL": "Greenland",
    "GD": "Grenada",
    "GP": "Guadeloupe",
    "GU": "Guam",
    "GT": "Guatemala",
    "GG": "Guernsey",
    "GN": "Guinea",
    "GW": "Guinea-Bissau",
    "GY":  "Guyana",
    "HT":  "Haiti",
    "VA": "Holy See
    "HN": "Honduras",
    "HK": "Hong Kong",
    "HU": "Hungary",
    "IS":   "Iceland",
    "IN":  "India",
    "ID":   "Indonesia",
    "IR":   "Iran, ,
    "IQ":  "Iraq",
    "IE":   "Ireland",
    "IM":  "Isle of Man",
    "IL":    "Israel",
    "IT":   "Italy",
    "JM":  "Jamaica",
    "JP":    "Japan",
    "JE":    "Jersey",
    "JO":   "Jordan",
    "KZ":   "Kazakhstan",
    "KE":   "Kenya",
    "KI":    "Kiribati",
    "KP":   "Korea, D.P.R.
    "KR":   "Korea,
    "XK":   "Kosovo",
    "KW": "Kuwait",
    "KG":  "Kyrgyzstan",
    "LA":   "Lao P.D.R.
    "LV":   "Latvia",
    "LB":   "Lebanon",
    "LS":   "Lesotho",
    "LR":   "Liberia",
    "LY":   "Libyan Arab                "LI":    "Liechtenstein",
    "LT":   "Lithuania",
    "LU":  "Luxembourg",
    "MO": "Macao",
    "MK":  "Macedonia
    "MG": "Madagascar",
    "MW": "Malawi",
    "MY":  "Malaysia",
    "MV":  "Maldives",
    "ML":   "Mali",
    "MT":   "Malta",
    "MH":  "Marshall Islands",
    "MQ": "Martinique",
    "MR":  "Mauritania",
    "MU": "Mauritius",
    "YT":   "Mayotte",
    "MX":  "Mexico",
    "FM":  "Micronesia,
    "MD": "Moldova, ",
    "MC": "Monaco",
    "MN": "Mongolia",
    "ME":  "Montenegro",
    "MS":  "Montserrat",
    "MA": "Morocco",
    "MZ": "Mozambique",
    "MM": "Myanmar",
    "NA":  "Namibia",
    "NR":  "Nauru",
    "NP": "Nepal",
    "NL": "Netherlands",
    "AN": "Netherlands                         Antilles",
    "NC": "New Caledonia",
    "NZ": "New Zealand",
    "NI":  "Nicaragua",
    "NE": "Niger",
    "NG": "Nigeria",
    "NU": "Niue",
    "NF": "Norfolk Island",
    "MP": "Northern Mariana                 Islands",
    "NO": "Norway",
    "OM": "Oman",
    "PK":   "Pakistan",
    "PW":  "Palau",
    "PS":   "Palestinian                           Territory, 
    "PA":   "Panama",
    "PG": "Papua New                          Guinea",
    "PY": "Paraguay",
    "PE": "Peru",
    "PH": "Philippines",
    "PN": "Pitcairn",
    "PL":   "Poland",
    "PT":   "Portugal",
    "PR":   "Puerto Rico",
    "QA":  "Qatar",
    "RE":   "Reunion",
    "RO":  "Romania",
    "RU":   "Russian                                Federation",
    "RW":  "Rwanda",
    "BL":    "Saint Barthelemy",
    "SH":   "Saint Helena",
    "KN":   "Saint Kitts and                       Nevis",
    "LC":   "Saint Lucia",
    "MF":  "Saint Martin"
    "VC": "St Vincent and the                 Grenadines",
    "WS": "Samoa",
    "SM":  "San Marino",
    "ST":   "Sao Tome and                       Principe",
    "SA":  "Saudi Arabia",
    "SN": "Senegal",
    "RS":  "Serbia",
    "CS": "Serbia and                          Montenegro",
    "SC": "Seychelles",
    "SL":  "Sierra Leone",
    "SG": "Singapore",
    "SX":  "Sint Maarten",
    "SK":  "Slovakia",
    "SI":   "Slovenia",
    "SB":  "Solomon Islands",
    "SO": "Somalia",
    "ZA": "South Africa",
    "GS": "South Georgia                      South Sandwich                    Islands",
    "SS": "South Sudan",
    "ES": "Spain", 
    "LK": "Sri Lanka",
    "SD": "Sudan",
    "SR": "Suriname",
    "SJ": "Svalbard and Jan                   Mayen",
    "SZ": "Swaziland",
    "SE": "Sweden",
    "CH": "Switzerland",
    "SY": "Syrian Arab                          Republic",
    "TW": "Taiwan, 
    "TJ":   "Tajikistan",
    "TZ":  "Tanzania
    "TH":  "Thailand",
    "TL":   "Timor-Leste",
    "TG":  "Togo",
    "TK":   "Tokelau",
    "TO":  "Tsonga",
    "TT":   "Trinidad and                         Tobago",
    "TN":  "Tunisia",
    "TR":   "Turkey",
    "TM": "Turkmenistan",
    "TC": "Turks and Caicos 
    "TV": "Tuvalu",
    "UG": "Uganda",
    "UA": "Ukraine",
    "AE": "United Arab                          Emirates",
    "GB": "Great Britain",
    "US": "United States",
    "UM": "United States              Minor Outlying Islands",
    "UY": "Uruguay",
    "UZ": "Uzbekistan",
    "VU": "Vanuatu",
    "VE": "Venezuela",
    "VN": "Viet Nam",
    "VG": "Virgin Islands,                       British",
    "VI":   "Virgin Islands,                       U.S.",
    "WF":  "Wallis and                            Futuna",
    "EH":   "Western Sahara",
    "YE":    "Yemen",
    "ZM":  "Zambia",
    "ZW": "Zimbabwe"

bottom of page