top of page
Numbers 27 - 28
Then came the daughters of Zelophehad, the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, of the families of Manasseh the son of Joseph: and these are the names of his daughters; Mahlah, Noah, and Hoglah, and Milcah, and Tirzah.
Numbers 27
27 Then came the daughters of Zelophehad, the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, of the families of Manasseh the son of Joseph: and these are the names of his daughters; Mahlah, Noah, and Hoglah, and Milcah, and Tirzah.
2 And they stood before Moses, and before Eleazar the priest, and before the princes and all the congregation, by the door of the tabernacle of the congregation, saying,
3 Our father died in the wilderness, and he was not in the company of them that gathered themselves together against the Lord in the company of Korah; but died in his own sin, and had no sons.
4 Why should the name of our father be done away from among his family, because he hath no son? Give unto us therefore a possession among the brethren of our father.
5 And Moses brought their cause before the Lord.
6 And the Lord spake unto Moses, saying,
7 The daughters of Zelophehad speak right: thou shalt surely give them a possession of an inheritance among their father's brethren; and thou shalt cause the inheritance of their father to pass unto them.
8 And thou shalt speak unto the children of Israel, saying, If a man die, and have no son, then ye shall cause his inheritance to pass unto his daughter.
9 And if he have no daughter, then ye shall give his inheritance unto his brethren.
10 And if he have no brethren, then ye shall give his inheritance unto his father's brethren.
11 And if his father have no brethren, then ye shall give his inheritance unto his kinsman that is next to him of his family, and he shall possess it: and it shall be unto the children of Israel a statute of judgment, as the Lord commanded Moses.
12 And the Lord said unto Moses, Get thee up into this mount Abarim, and see the land which I have given unto the children of Israel.
13 And when thou hast seen it, thou also shalt be gathered unto thy people, as Aaron thy brother was gathered.
14 For ye rebelled against my commandment in the desert of Zin, in the strife of the congregation, to sanctify me at the water before their eyes: that is the water of Meribah in Kadesh in the wilderness of Zin.
15 And Moses spake unto the Lord, saying,
16 Let the Lord, the God of the spirits of all flesh, set a man over the congregation,
17 Which may go out before them, and which may go in before them, and which may lead them out, and which may bring them in; that the congregation of the Lord be not as sheep which have no shepherd.
18 And the Lord said unto Moses, Take thee Joshua the son of Nun, a man in whom is the spirit, and lay thine hand upon him;
19 And set him before Eleazar the priest, and before all the congregation; and give him a charge in their sight.
20 And thou shalt put some of thine honour upon him, that all the congregation of the children of Israel may be obedient.
21 And he shall stand before Eleazar the priest, who shall ask counsel for him after the judgment of Urim before the Lord: at his word shall they go out, and at his word they shall come in, both he, and all the children of Israel with him, even all the congregation.
22 And Moses did as the Lord commanded him: and he took Joshua, and set him before Eleazar the priest, and before all the congregation:
23 And he laid his hands upon him, and gave him a charge, as the Lord commanded by the hand of Moses.
Numbers 28
28 And the Lord spake unto Moses, saying,
2 Command the children of Israel, and say unto them, My offering, and my bread for my sacrifices made by fire, for a sweet savour unto me, shall ye observe to offer unto me in their due season.
3 And thou shalt say unto them, This is the offering made by fire which ye shall offer unto the Lord; two lambs of the first year without spot day by day, for a continual burnt offering.
4 The one lamb shalt thou offer in the morning, and the other lamb shalt thou offer at even;
5 And a tenth part of an ephah of flour for a meat offering, mingled with the fourth part of an hin of beaten oil.
6 It is a continual burnt offering, which was prepared  on an alter, at the foot of Jabel el Laws for a sweet savour, of a sacrifice made by fire unto the Lord.
7 And the drink offering thereof shall be the fourth part of an hin for the one lamb: in the holy place shalt thou cause the strong wine to be poured unto the Lord for a drink offering.
8 And the other lamb shalt thou offer at even: as the meat offering of the morning, and as the drink offering thereof, thou shalt offer it, a sacrifice made by fire, of a sweet savour unto the Lord.
9 And on the sabbath day two lambs of the first year without spot, and two tenth deals of flour for a meat offering, mingled with oil, and the drink offering thereof:
10 This is the burnt offering of every sabbath, beside the continual burnt offering, and his drink offering.
11 And in the beginnings of your months ye shall offer a burnt offering unto the Lord; two young bullocks, and one ram, seven lambs of the first year without spot;
12 And three tenth deals of flour for a meat offering, mingled with oil, for one bullock; and two tenth deals of flour for a meat offering, mingled with oil, for one ram;
13 And a several tenth deal of flour mingled with oil for a meat offering unto one lamb; for a burnt offering of a sweet savour, a sacrifice made by fire unto the Lord.
14 And their drink offerings shall be half an hin of wine unto a bullock, and the third part of an hin unto a ram, and a fourth part of an hin unto a lamb: this is the burnt offering of every month throughout the months of the year.
15 And one kid of the goats for a sin offering unto the Lord shall be offered, beside the continual burnt offering, and his drink offering.
16 And in the fourteenth day of the first month is the passover of the Lord.
17 And in the fifteenth day of this month is the feast: seven days shall unleavened bread be eaten.
18 In the first day shall be an holy convocation; ye shall do no manner of servile work therein:
19 But ye shall offer a sacrifice made by fire for a burnt offering unto the Lord; two young bullocks, and one ram, and seven lambs of the first year: they shall be unto you without blemish:
20 And their meat offering shall be of flour mingled with oil: three tenth deals shall ye offer for a bullock, and two tenth deals for a ram;
21 A several tenth deal shalt thou offer for every lamb, throughout the seven lambs:
22 And one goat for a sin offering, to make an atonement for you.
23 Ye shall offer these beside the burnt offering in the morning, which is for a continual burnt offering.
24 After this manner ye shall offer daily, throughout the seven days, the meat of the sacrifice made by fire, of a sweet savour unto the Lord: it shall be offered beside the continual burnt offering, and his drink offering.
25 And on the seventh day ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work.
26 Also in the day of the firstfruits, when ye bring a new meat offering unto the Lord, after your weeks be out, ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work:
27 But ye shall offer the burnt offering for a sweet savour unto the Lord; two young bullocks, one ram, seven lambs of the first year;
28 And their meat offering of flour mingled with oil, three tenth deals unto one bullock, two tenth deals unto one ram,
29 A several tenth deal unto one lamb, throughout the seven lambs;
30 And one kid of the goats, to make an atonement for you.
31 Ye shall offer them beside the continual burnt offering, and his meat offering, (they shall be unto you without blemish) and their drink offerings.
India hindi

नंबर
 27 - 28

27 फिर यूसुफ के पुत्र मनश्शे के कुलों में से सलोफाद की बेटियां हुईं, जो हेपेर का पुत्र, और गिलाद का, और माकीर का, और मनश्शे का पुत्र था: और उसकी बेटियों के नाम ये हैं; महला, नूह, और होगला, और मिल्का, और तिर्सा।
2 और वे मिलापवाले तम्बू के द्वार पर मूसा, एलीआजर याजक, और प्रधानोंऔर सारी मण्डली के साम्हने खड़े होकर कहने लगे,
3 हमारा पिता जंगल में मर गया, और वह उन लोगोंमें से न था, जो कोरह की सेना में होकर यहोवा के विरूद्ध इकट्ठे हुए थे; परन्तु अपने ही पाप में मर गया, और उसके कोई पुत्र न हुआ।
4 हमारे पिता के कोई पुत्र न होने के कारण उसका नाम उसके कुल में से क्यों मिटा दिया जाए? इसलिये हमें हमारे पिता के भाइयोंके बीच में से एक निज भाग दे दो।
5 और मूसा ने उनका मुकद्दमा यहोवा के साम्हने पहुंचाया।
6 और यहोवा ने मूसा से कहा,
7 सलोफाद की बेटियाँ ठीक कहती हैं, तू निश्चय उनको उनके पिता के भाइयोंके बीच ही निज भाग कर देगा; और तू उनके पिता का निज भाग उनको सौंप देगा।
8 और तू इस्त्राएलियोंसे कह, कि यदि कोई पुरूष बिना पुत्र मर जाए, तो उसका भाग उसकी बेटी को सौंप देना।
9 और यदि उसके कोई बेटी न हो, तो उसका भाग उसके भाइयोंको देना।
10 और यदि उसके कोई भाई न हों, तो उसका भाग उसके पिता के भाइयोंको देना।
11 और यदि उसके पिता के कोई भाई न हों, तो उसका भाग उसके कुल में से उसके निकटतम कुटुम्बी को देना, और वह उसका अधिक्कारनेी हो; और यह यहोवा के समान इस्त्राएलियोंके लिथे न्याय की विधि ठहरे। मूसा को आज्ञा दी।
12 और यहोवा ने मूसा से कहा, इस अबारीम पहाड़ पर चढ़कर उस देश को देख जो मैं ने इस्राएलियोंको दिया है।
13 और जब तू उसे देखेगा, तब तू भी अपने भाई हारून की नाईं अपने लोगों में जा मिलेगा।
14 क्योंकि तुम ने सीन नाम जंगल में मण्डली के झगड़े के समय मेरी आज्ञा से बलवा किया, और सीन नाम जंगल के कादेश में मरीबा नाम जल के पास मुझे पवित्र ठहराया।
15 तब मूसा ने यहोवा से कहा,
16 यहोवा जो सब प्राणियोंकी आत्माओंका परमेश्वर है, वह मण्डली के ऊपर एक पुरूष को ठहराए।
17 जो उनके आगे आगे निकल सकता है, और जो उनके आगे भीतर जा सकता है, और जो उन्हें बाहर ले जा सकता है, और जो उन्हें भीतर ले आ सकता है; कि प्रभु की मण्डली उन भेड़ों के समान न हो जिनका कोई रखवाला न हो।
18 और यहोवा ने मूसा से कहा, नून के पुत्र यहोशू नाम पुरूष को जिस में आत्मा है, ले कर उस पर अपना हाथ रख;
19 और उसे एलीआजर याजक और सारी मण्डली के साम्हने खड़ा किया; और उनके साम्हने उसे कार्यभार सौंप दो।
20 और अपनी प्रतिष्ठा में से कुछ उस पर रखना, जिस से इस्त्राएलियोंकी सारी मण्डली आज्ञाकारी हो।
21 और वह एलीआजर याजक के साम्हने खड़ा किया जाए, और वह ऊरीम के न्याय के बाद यहोवा के साम्हने उसके विषय में सम्मति पूछे; वह और उसके सब सन्तान उसी के कहने से बाहर जाएं, और उसी के कहने से भीतर आएं। इस्राएल, वरन सारी मण्डली उसके संग रही।
22 और मूसा ने यहोवा की आज्ञा के अनुसार किया, और यहोशू को पकड़कर एलीआजर याजक और सारी मण्डली के साम्हने खड़ा किया।
23 और उस ने उस पर हाथ रखकर उसे आज्ञा दी, जैसा यहोवा ने मूसा के द्वारा आज्ञा दी यी।

28 और यहोवा ने मूसा से कहा,
2 इस्त्राएलियों को आज्ञा दे, और उन से कह, कि मेरे लिये सुखदायक सुगन्ध देने के लिथे मेरे हव्य, और मेरे हव्योंकी रोटी, तुम नियत समय पर मेरे लिये चढ़ाने की चौकसी करना।
3 और तू उन से कहना, यह आग में जलाया हुआ हव्य है जिसे तुम यहोवा के लिये चढ़ाओगे; नित्य होमबलि के लिये प्रति दिन एक एक वर्ष के दो निष्कलंक मेमने चढ़ाना।
4 एक मेम्ने को भोर को, और दूसरे को सांझ को चढ़ाना;
5 और अन्नबलि के लिथे एपा का दसवां भाग आटा, और हीन की चौथाई कूटकर निकाला हुआ तेल मिलाना।
6 यह एक नित्य होमबलि है, जो यहोवा के लिये अग्नि द्वारा किए गए बलिदान के मीठे स्वाद के लिये, याबेल एल लॉज़ के नीचे, एक परिवर्तन पर तैयार किया गया था।
7 और उसका अर्घ एक भेड़ के बच्चे के पीछे एक चौथाई हीन का हो; और पवित्र स्यान में यहोवा के लिथे अर्घ के लिथे तेज दाखमधु उण्डेलना।
8 और दूसरे मेम्ने को सांझ के समय चढ़ाना; अर्यात्‌ भोर के अन्नबलि और अर्घ के समान उसको यहोवा के सुखदायक सुगन्ध के लिथे हव्य करके चढ़ाना।
9 और विश्राम के दिन एक एक वर्ष के दो निष्कलंक भेड़ के बच्चे, और अन्नबलि के लिये तेल से सना हुआ दो दसवां अंश मैदा, और उसका अर्घ;
10 और नित्य होमबलि और उसके अर्घ के अलावा प्रत्येक विश्रामदिन का होमबलि यही है।
11 और अपने महीनों के आरम्भ में तुम यहोवा के लिये होमबलि चढ़ाना; दो बछड़े, और एक मेढ़ा, और एक एक वर्ष के सात निष्कलंक भेड़ के बच्चे;
12 और अन्नबलि के लिये एक बछड़े के पीछे तेल से सना हुआ तीन दसवां अंश आटा; और एक मेढ़े के पीछे अन्नबलि के लिये तेल से सना हुआ दो दसवां अंश आटा;
13 और एक मेमने के अन्नबलि के लिथे तेल से सना हुआ एपा का दसवां अंश मैदा; यह सुखदायक सुगन्धवाला होमबलि अर्थात यहोवा के लिये अग्नि में जलाया हुआ बलिदान है।
14 और उनके अर्घ एक बैल के साथ आध हिन, और एक मेढ़े के साथ एक तिहाई हीन, और एक भेड़ के बच्चे के साथ एक चौथाई हीन दाखमधु हो। वर्ष।
15 और नित्य होमबलि और अर्घ के अलावा बकरे का एक बच्चा पापबलि करके यहोवा के लिये चढ़ाया जाए।
16 और पहिले महीने के चौदहवें दिन को यहोवा का फसह हो।
17 और उसी महीने के पन्द्रहवें दिन को पर्ब्ब माना जाए, उस में सात दिन तक अखमीरी रोटी खाई जाए।
18 पहिले दिन एक पवित्र सभा होगी; तुम उसमें किसी प्रकार का दासत्वपूर्ण कार्य न करना:
19 परन्तु तुम यहोवा के लिथे होमबलि करके चढ़ाना; दो बछड़े, और एक मेढ़ा, और एक एक वर्ष के सात भेड़ के बच्चे; ये तुम्हारे लिथे निर्दोष ठहरें।
20 और उनका अन्नबलि तेल से सने हुए आटे का हो; एक बछड़े के पीछे तीन दसवां अंश, और एक मेढ़े के साथ दो दसवां अंश चढ़ाना;
21 और सातों भेड़ के बच्चोंके पीछे एक अन्न का दसवां अंश चढ़ाना।
22 और तुम्हारे लिये प्रायश्चित्त के लिये पापबलि के लिये एक बकरा भी चढ़ाना।
23 भोर को तुम इन्हें होमबलि के अतिरिक्त चढ़ाना, जो नित्य होमबलि ठहरे।
24 इस रीति से तुम सातोंदिन तक प्रति दिन अग्नि के हव्य का मांस यहोवा के लिये सुखदायक सुगन्धवाला चढ़ाया करना; वह नित्य होमबलि और उसके अर्घ के अलावा चढ़ाया जाए।
25 और सातवें दिन तुम्हारी पवित्र सभा हो; तुम कोई दास-कार्य नहीं करोगे।
26 और पहिली उपज के दिन, जब तुम अपने सप्ताहों के बीतने के बाद यहोवा के लिये नया अन्नबलि लाओ, तब तुम्हारी पवित्र सभा हो; तुम कोई दास-कार्य नहीं करोगे:
27 परन्तु तुम यहोवा के लिये सुखदायक सुगन्ध देने के लिथे होमबलि चढ़ाना; दो बछड़े, एक मेढ़ा, और एक एक वर्ष के सात भेड़ के बच्चे;
28 और उनके अन्नबलि के लिथे तेल से सना हुआ आटा, अर्थात एक बछड़े के पीछे तीन दसवां अंश, और एक मेढ़े के पीछे दो दशमांश मैदा,
29 और सातों मेम्नोंमें से एक एक बच्चे के पीछे अन्न का दसवां अंश;
30 और तुम्हारे लिये प्रायश्चित्त करने के लिये बकरे का एक बच्चा भी चढ़ाना।
31 और तुम इन्हें नित्य होमबलि और उसके अन्नबलि के अलावा चढ़ाना; (वे तुम्हारे लिये निर्दोष ठहरें) और उनका अर्घ भी चढ़ाना।

भगवान का साम्राज्य

भगवान का साम्राज्य

परन्तु जब तुम प्रार्थना करो, तो अन्यजातियों की नाईं व्यर्थ न दोहराओ; क्योंकि वे समझते हैं, कि उनके अधिक बोलने से हमारी सुनी जाएगी।
इसलिये तुम उनके समान न बनो; क्योंकि तुम्हारा पिता तुम्हारे मांगने से पहिले ही जानता है, कि तुम्हें किस वस्तु की क्या आवश्यकता है।
इस रीति से तुम प्रार्थना करो:

स्वर्ग में कला करनेवाले जो हमारे पिता,
पवित्र हो तेरा नाम।
तुम्हारा राज्य आओ।
तेरी इच्छा पृथ्वी पर पूरी हो

जैसे यह स्वर्ग में है,
हमें इस दिन हमारी रोज़ की रोटी दें।
और हमारे अपराधों और पापों को क्षमा कर;
जैसा कि हम उन सभी के लिए प्रार्थना करते हैं जो अतिक्रमण करते हैं

या हमारे विरुद्ध पाप करो।
और हमें प्रलोभन में न ले जाओ,

परन्तु हमें सब विपत्तियों से बचा
क्योंकि राज्य तेरा है
सारी शक्ति और सारी महिमा
हमेशा हमेशा के लिए

अपना प्रार्थना अनुरोध या किसी भी प्रकार का प्रकाशित अभिवादन या सिर्फ आशीर्वाद देने के लिए कृपया ईमेल करें...

Admin@JesusChristOfNazareth.COM

    "AF":  "Afghanistan",
    "AX":  "Aland Islands",
    "AL":   "Albania",
    "DZ":  "Algeria",
     AS":  "American                             Samoa", 
    "AD": "Andorra",
    "AO": "Angola",
    "AI":   "Anguilla",
    "AQ": "Antarctica",
    "AG": "Antigua and                         Barbuda",
    "AR": "Argentina", 
    "AM": "Armenia",   
    "AW": "Aruba",
    "AU": "Australia",
    "AT": "Austria", 
    "AZ": "Azerbaijan",
    "BS": "Bahamas",
    "BH": "Bahrain",
    "BD": "Bangladesh",
    "BB": "Barbados",
    "BY": "Belarus",
    "BE": "Belgium",
    "BZ": "Belize",
    "BJ":  "Benin",
    "BM": "Bermuda",
    "BT":  "Bhutan",
    "BO": "Bolivia",
    "BQ": "Bonaire, Sint                Eustatius and Saba",
    "BA":  "Bosnia and hertz.      "BW": "Botswana",
    "BV":  "Bouvet Island",
    "BR":  "Brazil",
    "IO":  "British Indian                         Ocean 
    "BN": "Brunei                                   Darussalam",     

    "BG":  "Bulgaria",
     "BF": "Burkina Faso",
     "BI": "Burundi",
     "KH": "Cambodia",
    "CM": "Cameroon",
    "CA":  "Canada",
    "CV":  "Cape Verde",
    "KY":  "Cayman Islands",
    "CF":  "Central                                 African Rep.
    "TD":  "Chad",
    "CL":  "Chile",
    "CN": "China",
    "CX": "Christmas Island",
    "CC": "Cocos                        (Keeling) Islands",
    "CO": "Colombia",
    "KM": "Comoros",
    "CG": "Congo",
    "CD": "Congo, the                           Democratic R
    "CK": "Cook Islands",
    "CR": "Costa Rica",
    "CI": "Cote D'Ivoire",
    "HR": "Croatia",
    "CU": "Cuba",
    "CW": "Curacao",
    "CY": "Cyprus" G
    "CY" "Cyprus" T
    "CZ": "Czech Republic",
    "DK": "Denmark",
    "DJ": "Djibouti",
    "DM": "Dominica",
    "DO": "Dominican                           Republic",
    "EC": "Ecuador",
    "EG":  "Egypt",
    "SV":   "El Salvador",
    "GQ": "Equatorial                           Guinea",
    "ER":   "Eritrea",
    "EE":   "Estonia",
    "ET":   "Ethiopia",
    "FK":   "Falkland Islands 
    "FO":   "Faroe Islands",
    "FJ":    "Fiji",
    "FI":    "Finland",
    "FR":   "France",
    "GF":  "French Guiana",
    "PF":   "French Polynesia",
    "TF":   "French Southern T 
    "GA": "Gabon",
    "GM": "Gambia",
    "GE":  "Georgia",
    "DE":  "Germany",
    "GH": "Ghana",
    "GI":  "Gibraltar",
    "GR": "Greece",
    "GL": "Greenland",
    "GD": "Grenada",
    "GP": "Guadeloupe",
    "GU": "Guam",
    "GT": "Guatemala",
    "GG": "Guernsey",
    "GN": "Guinea",
    "GW": "Guinea-Bissau",
    "GY":  "Guyana",
    "HT":  "Haiti",
    "VA": "Holy See
    "HN": "Honduras",
    "HK": "Hong Kong",
    "HU": "Hungary",
    "IS":   "Iceland",
    "IN":  "India",
    "ID":   "Indonesia",
    "IR":   "Iran, ,
    "IQ":  "Iraq",
    "IE":   "Ireland",
    "IM":  "Isle of Man",
    "IL":    "Israel",
    "IT":   "Italy",
    "JM":  "Jamaica",
    "JP":    "Japan",
    "JE":    "Jersey",
    "JO":   "Jordan",
    "KZ":   "Kazakhstan",
    "KE":   "Kenya",
    "KI":    "Kiribati",
    "KP":   "Korea, D.P.R.
    "KR":   "Korea,
    "XK":   "Kosovo",
    "KW": "Kuwait",
    "KG":  "Kyrgyzstan",
    "LA":   "Lao P.D.R.
    "LV":   "Latvia",
    "LB":   "Lebanon",
    "LS":   "Lesotho",
    "LR":   "Liberia",
    "LY":   "Libyan Arab                "LI":    "Liechtenstein",
    "LT":   "Lithuania",
    "LU":  "Luxembourg",
    "MO": "Macao",
    "MK":  "Macedonia
    "MG": "Madagascar",
    "MW": "Malawi",
    "MY":  "Malaysia",
    "MV":  "Maldives",
    "ML":   "Mali",
    "MT":   "Malta",
    "MH":  "Marshall Islands",
    "MQ": "Martinique",
    "MR":  "Mauritania",
    "MU": "Mauritius",
    "YT":   "Mayotte",
    "MX":  "Mexico",
    "FM":  "Micronesia,
    "MD": "Moldova, ",
    "MC": "Monaco",
    "MN": "Mongolia",
    "ME":  "Montenegro",
    "MS":  "Montserrat",
    "MA": "Morocco",
    "MZ": "Mozambique",
    "MM": "Myanmar",
    "NA":  "Namibia",
    "NR":  "Nauru",
    "NP": "Nepal",
    "NL": "Netherlands",
    "AN": "Netherlands                         Antilles",
    "NC": "New Caledonia",
    "NZ": "New Zealand",
    "NI":  "Nicaragua",
    "NE": "Niger",
    "NG": "Nigeria",
    "NU": "Niue",
    "NF": "Norfolk Island",
    "MP": "Northern Mariana                 Islands",
    "NO": "Norway",
    "OM": "Oman",
    "PK":   "Pakistan",
    "PW":  "Palau",
    "PS":   "Palestinian                           Territory, 
    "PA":   "Panama",
    "PG": "Papua New                          Guinea",
    "PY": "Paraguay",
    "PE": "Peru",
    "PH": "Philippines",
    "PN": "Pitcairn",
    "PL":   "Poland",
    "PT":   "Portugal",
    "PR":   "Puerto Rico",
    "QA":  "Qatar",
    "RE":   "Reunion",
    "RO":  "Romania",
    "RU":   "Russian                                Federation",
    "RW":  "Rwanda",
    "BL":    "Saint Barthelemy",
    "SH":   "Saint Helena",
    "KN":   "Saint Kitts and                       Nevis",
    "LC":   "Saint Lucia",
    "MF":  "Saint Martin"
    "VC": "St Vincent and the                 Grenadines",
    "WS": "Samoa",
    "SM":  "San Marino",
    "ST":   "Sao Tome and                       Principe",
    "SA":  "Saudi Arabia",
    "SN": "Senegal",
    "RS":  "Serbia",
    "CS": "Serbia and                          Montenegro",
    "SC": "Seychelles",
    "SL":  "Sierra Leone",
    "SG": "Singapore",
    "SX":  "Sint Maarten",
    "SK":  "Slovakia",
    "SI":   "Slovenia",
    "SB":  "Solomon Islands",
    "SO": "Somalia",
    "ZA": "South Africa",
    "GS": "South Georgia                      South Sandwich                    Islands",
    "SS": "South Sudan",
    "ES": "Spain", 
    "LK": "Sri Lanka",
    "SD": "Sudan",
    "SR": "Suriname",
    "SJ": "Svalbard and Jan                   Mayen",
    "SZ": "Swaziland",
    "SE": "Sweden",
    "CH": "Switzerland",
    "SY": "Syrian Arab                          Republic",
    "TW": "Taiwan, 
    "TJ":   "Tajikistan",
    "TZ":  "Tanzania
    "TH":  "Thailand",
    "TL":   "Timor-Leste",
    "TG":  "Togo",
    "TK":   "Tokelau",
    "TO":  "Tsonga",
    "TT":   "Trinidad and                         Tobago",
    "TN":  "Tunisia",
    "TR":   "Turkey",
    "TM": "Turkmenistan",
    "TC": "Turks and Caicos 
    "TV": "Tuvalu",
    "UG": "Uganda",
    "UA": "Ukraine",
    "AE": "United Arab                          Emirates",
    "GB": "Great Britain",
    "US": "United States",
    "UM": "United States              Minor Outlying Islands",
    "UY": "Uruguay",
    "UZ": "Uzbekistan",
    "VU": "Vanuatu",
    "VE": "Venezuela",
    "VN": "Viet Nam",
    "VG": "Virgin Islands,                       British",
    "VI":   "Virgin Islands,                       U.S.",
    "WF":  "Wallis and                            Futuna",
    "EH":   "Western Sahara",
    "YE":    "Yemen",
    "ZM":  "Zambia",
    "ZW": "Zimbabwe"

bottom of page